
Tuto dalsiu knihu na ktoru pisem Unboxing mam i v Slovenskej Verzíí:)... A kedže sa učím i po nemecky tak mi logicky doplo že sa mi zíde i po Nemecky kedze tuto knihu som XYx prečítala po Slovensky. Hovorím o knihe Maly Princ! Ludia ja tu knihu milujem Tu knihu už som prečitala aj 8x Vzdy sa k nej vratim s otvorením srdcom… Ludia vravia ze tato kniha je pre male deti, omyl! Je to pre nás dospelých. V tej knihe je niečo z každého nás. Každy má tie tváre tych postáv z knihy. Ked sa narodíš a rastieš sme ako Maly Princ. Nebojacny a zvedavy a dobrodruch! Ked uz vieme nieco -to - co tak sa spravame ako takí Zemepises spojeny s Kralom Občas sme ako Marnivec ba dokonca niekto sa zastaví pri kapitole Pijan a ostane navzdy Pijanom.
Ak si pamätám prvu objednavku od Martinusu. Bola to kniha Maly Princ (SK) A presne v takomto balení príšla ako Nemecka verzia! Čo ma pobavilo aj take Deja-Vu pretože s touto knihou to zacalo...)
Nemecku som kupila na učenie (vyhovorka pravy dovod nemozem povedat xx)
Tato kniha je uplne inaa! ako Slovenska verzia proste obalky zpredu zo zadu tie isté. A tá obálka je z takeho zvláštneho papiera ( mozem prirovnať ku vykresu ale ani to nie) A také pohnednuté stranky staroby:).. To je podla mna na tej knižke najkrajšie( na všetkych) To ako tie listy žltnu a starnu.. Ako keby tie knihy mali dušu a starnu s nami Veľkosť tejto knihy by som prirovnala k Diaru co mame na rok:)
























